雅 歌 6:10
那 2063 向外觀看 8259 , 8737 、 如 3644 晨光 7837 發現、 美麗 3303 如月亮 9003 , 3842 、 皎潔 1249 如日頭 9003 , 2535 、 威武 366 如展開旌旗軍隊的 9003 , 1713 , 8737 是誰 4310 呢? Songs of Songs 6:10 Who is she that looketh forth 8259 , 8737 as the morning 7837 , fair 3303 as the moon 3842 , clear 1249 as the sun 2535 , and terrible 366 as an army with banners 1713 , 8737 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03842 的意思
from 03835; TWOT - 1 074c; n f AV - moon 3; 3 1) moon (as white)
希伯來詞彙 #03842 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 6:10 Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon03842, clear as the sun, and terrible as an army with banners? 以 賽 亞 書 24:23 Then the moon03842 shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously. before...: or, there shall be glory before his ancients 以 賽 亞 書 30:26 Moreover the light of the moon03842 shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|